<<
>>

4.1.4 KK with primushuvati.

As a whole KK with primushuvatidemonstrirujut similarities with KK with other analyzed copular verbs [23; 25]. Nevertheless, there is a number of differences which are considered more low.

4.1.4.1 Quantitative characteristic KK with primushuvati on character elliptichnosti is presented in the Appendix (tab.

1 see). As has shown the analysis of a language material, among designs with kauzativnym a verb primushuvati in the Ukrainian language designs of elliptic type prevail. They make 74 % from total of considered examples. Neelliptichesky designs make 26 % from total of analyzed examples with given KK in the Ukrainian language. In an example І tsja певність її гніву мимоволі primushu є jogo sturbuvatis [348] presence of all components kauzativnoj is obvious a design, namely: into structure enter the subject kauzirujushchej situations (певність), kauzirujushchee a condition (гніву), the subject kauziruemoj situations (jogo), kauziruemoe a condition (sturbuvatis). In example TSe primushu є mene pripustiti, shcho він... [387] available: The subject kauzirujushchej situations (tse), a link-verb primushu є, the subject kauzirujushchej the situations, expressed by a pronoun mene, and kauziruemoe a condition expressed by a verb pripustiti. As has shown the analysis, KK with primushuvati can be elliptichnymi in following cases:

1) at absence kauzirujushchego conditions (53 % from all examples): «masku¾tsja!» - вирішив I і poklav собі prostezhuvati kozhen її poruh, shchob vivesti on chistu water, vhopiti for a hand, primusiti to зізнань [376, with. 33];

2) in the absence of the subject kauzirujushchej situations (15 % from all examples): Treba §sti ochima всіх, treba primushuvati інших відводити och і, - тоді itself stanesh nevidimim! [376, with. 11];

3) at absence patsiensa (19 % from all examples): neshchadny, dijavolski винахідливий, він primushu є повірити in itself... [353];

4) at absence kauziruemogo conditions (10 % from all examples): Ніхто us not primushuvav, ніхто not posilav, not bulo komsomolskih путівок, not bulo kidannja in proriv, not bulo обіцянок trinadtsjato ї zarplati j bezplatnih путівок
For zakordonnih podorozhej. Mi buli komsomolts_-dobrovolts і [376, with. 24].

4.1.4.2 As has shown the analysis of an empirical material, KK with primushuvati are mainly explicit (84 % from total of examples). In implitsitnyh KK with primushuvati (16 %) it is unknown antetsedent more often: Ti itself kazav, shchob not primushuvati інших zhiti so, a yak ti duma¾sh [349].

In the given example antetsedent it is not expressed in limits kauzativnoj a design or the offer including this design.

4.1.4.2 Means of expression of components KK with primushuvati. The quantitative characteristic of means of expression of the subject kauzirujushchej (127 cases that makes 85 % from total of examples) is presented a situation to tab. 4.13.

Table 4.13

Means of expression of the subject kauzirujushchej situations in KK with primushuvati

Expression means Quantity of examples %
Pronoun 83 65
Noun 44 35
In total 127 100

As shows the analysis, the subject kauzirujushchej situations is facultative component KK and more often can be expressed by a pronoun or a noun, both own, and nominal. The pronoun is the most productive means of expression of the subject kauzirujushchej situations in KK with primushuvati: At once z Зізі a stench здійснили zavojovnitsky похід on apartments і, рішуче зім ’ jali j відкинули наші жалюгідні cover on svo§j put і, primusili us відступити to батьківсько ї спальні [376, with. 45]. Also frequency means of expression of the subject kauzirujushchej situations are nouns: TSe grube, tvarinne pochuttja primushu є ljudinu brehati j ubivati [364].

The quantitative characteristic of means of expression of the subject kauziruemoj is presented a situation to tab. 4.1 4.

147

Table 4.14

Means of expression of the subject kauziruemoj situations in KK with primushuvati

Expression means Quantity of examples %
Pronoun 73 60
Noun (common noun) 40 33
Noun (proper name) 9 7
In total 122 100

The subject kauziruemoj is mainly expressed a situation by pronouns and common nouns, at prevalence of pronouns: There підвелась, znovu сіла on a grass ійого primusila сісти біля not ї [389]. Ale favour від prirodi zhdati bulo нічого, і it was possible primushuvati бігти svo ї неслухняні feet! [376, with. 34]. In 7 % of cases the subject kauziruemoj is expressed a situation by a proper name: domovilis. I tezh піду z you on cherguvannja. And teper buvaj it is healthy. Not primushuj Klementinuchekati [376, with. 88].

In the majority of examples KK with primushuvati kauzirujushchee the condition is not expressed (53 %). The quantitative characteristic of means of expression kauzirujushchego conditions is presented to tab. 4.15.

Table 4.15

Expression means kauzirujushchego conditions in KK with primushuvati

Expression means Quantity of examples %
Modal verb 42 60
Adverb 11 16
Participial phrase 10 14
Adjective 7 10
In total 70 100

The most frequency means of expression kauzirujushchego conditions in KK with primushuvati the same as and c robiti, modal verbs (60 %) are. The Most widespread among them are treba that dovoditisja: Navpaki! Treba §sti ochima всіх, treba primushuvati інших відводити och і, - тоді itself stanesh nevidimim! [376, with. 11]. Peripheral means of expression kauzirujushchego conditions in KK with primushuvati are adverbs (Stepan

148 navmisne primushu є to itself dumati about abstraktne majbutn є [366]), participial phrases (One lishen a sound such smakovitogo nazviska, знічев'я prokazany vgolos, primushu є мрійливо зітхати that porinati in солодкі мріяння [379]), adjectives (Тягучі одноманітні sounds primushuvali stiskatisja sertse [344]).

Kauziruemoe the condition is expressed in KK with primushuvati in 90 % of cases. The quantitative characteristic of means of expression kauziruemogo conditions is presented to tab. 4. 16.

Table 4.16

Expression means kauziruemogo conditions in KK with primushuvati

Expression means Quantity of examples %
Verb in the form of an infinitive 121 90
Pretext + a noun 14 10
In total 135 100

The most productive means of expression kauziruemogo conditions in KK with primushuvati unlike KK with robitijavljaetsja an infinitive: I tezh infections primushu jti svo ї неслухняні feet, - dosit badoro having declared to I, bo vzhe mav at голові novy the plan, perekonavshis at неможливості stati parapontsem butt on кілька hvilin, poki vijdut chotiri nevdalih zalotniki [376, with. 101]. In 10 % of examples KK with a verb primushuvatikauziruemoe the condition is expressed by a pretext in a combination to a noun:... de argumenti primushujut to співучасті that співчуття [359].

<< | >>
A source: BESSONOV NIKITA JUREVICH. SEMANTIC OF CAUSATIVE VERBS OF THE LINKS IN DIFFERENT-STRUCTURED LANGUAGES (ON THE MATERIAL OF ENGLISH AND UKRAINIAN LANGUAGES). Theses for the degree of candidate of philological sciences. Tver - 2018. 2018

More on topic 4.1.4 KK with primushuvati.:

  1. KK with primushuvati.
  2. Lexicographic interpretation kauzativnogo values of a verb primushuvati.
  3. Conclusions to chapter 4
  4. THE APPENDIX IN
  5. Conclusions to chapter 2
  6. THE CONCLUSION
  7. the Ukrainian language
  8. Criterion 6: Scales of purposefulness from the subject.
  9. Publications in reviewed scientific magazines
  10. Molchakov Nikita Jurevich. THE CONCEPT OF THE REGIONALISTSKY STATE AND ITS REALIZATION IN THE UNITED KINGDOM THE GREAT BRITAIN And NORTHERN Ireland. The dissertation on competition of a scientific degree of the candidate of jurisprudence. Moscow - 2018, 2018
  11. the Table of contents
  12. Introduction