<<
>>

2.3. Conclusions under Chapter 2

Results of experiment on subjective definitions with carriers of Russian and Bulgarian languages allow us to allocate some strategy
identifications of English-speaking loans: strategy with synonym-similjara application, strategy of a direct definition, concrete definition strategy, literal translation strategy, strategy of an illustration by an example, motivating strategy, negation strategy, support strategy on similarity zvukobukvennogo a complex, strategy «refusal of a definition».

Quantitative comparison of the given strategy shows, that the most typical strategy in different lingvokulturnyh groups of respondents are identification through similjar, the direct definition and concrete definition strategy. Strategy of refusal of a definition, especially among Russian informants has extremely high quantity indicator. Nevertheless, we do not carry the given strategy to typical for Russian-speaking participants. We assume, that there is variety of the reasons on which informants refuse a definition: uncertainty in correctness of the answer, weariness, misunderstanding of the purpose of the task, a carelessness, absence of semantic communication of loan with other units of an individual lexicon.

We have found out, that the great value for identification of English-speaking loans has a language context. In our research as a language context of functioning of English-speaking loan the offer from the newspaper article, a containing loan word acts. We observe the reference to a context both in Russian-speaking group of informants, and in group of Bulgarians. The analysis of data allows us to come to conclusion, that the support on a context is most actual in case of absence at respondents of necessary knowledge and the experience, allowing to identify an investigated word separately from a situation of its use in language.

Presence of identical definitions in different lingvokulturnyh groups of participants specifies in universality of strategy of identification, and also on similar character of perception of the phenomena and objects of the surrounding validity, that, probably, speaks relationship of languages, and also close social and economic conditions of a life.

On the basis of the received empirical material we do the assumption that distinctions in use of strategy of identification of English-speaking loans are determined by specificity of thinking and level of internal culture of participants of experiment. Possibly, there is a communication between type of thinking and strategy with which help the word meaning gets verbal reprezentatsiju.

Results of the second investigation phase by a technique of free associative experiment allow us to draw a conclusion on influence of linguistic and extralinguistic factors on specificity of functioning of English-speaking loans in individual consciousness. Comparison of the data received in three different groups of participants, shows, that formation, a trade, age, a gender define associative behaviour of respondents, which eksplitsiruetsja in character of associative communications between a word-stimulus and reaction. Associations of participants of a male differ bolshej relaxedness, sometimes even levity while participants of a female show the restraint and tactfulness.

Results of experiment grant the right to say, that the factors resulted above influence a choice of the support participating in formation of associations. It has been established, that informants of a female lean against formal signs of a word, namely on a sound cover and a word writing is more often. Informants of a male address to last experience and knowledge of world around is more often. The participants having linguistic education, use as a support some kind of the internal form of a word. Studying of technical subjects leaves traces on an individual lexicon of students of technical specialities. Their reactions more technically focused unlike "students-humanists".

<< | >>
A source: OVCHINNIKOVA MARINA SERGEEVNA. ENGLISH-SPEAKING LOANS In INDIVIDUAL CONSCIOUSNESS (PSYCHOLINGUISTIC RESEARCH). The dissertation on competition of a scientific degree of a Cand.Phil.Sci. Kursk - < year>2018.

More on topic 2.3. Conclusions under Chapter 2:

  1. Conclusions under chapter 2
  2. Conclusions under Chapter 1.
  3. Conclusions under chapter 1
  4. Conclusions under chapter 2
  5. Conclusions under the chapter II
  6. CONCLUSIONS ON THE SECOND CHAPTER
  7. Conclusions on chapter 1
  8. CONCLUSIONS ON CHAPTER 1
  9. Conclusions under chapter 1
  10. Conclusions under chapter 2
  11. Conclusions on the third chapter
  12. Conclusions under chapter 3
  13. CONCLUSIONS ON CHAPTER 1
  14. Conclusions under chapter 2
  15. Conclusions under chapter 3