<<
>>

2.3. Change of semantic volume of words

As marks M. In Kitajgorodsky, a number of economic terms of Russian "represents" drawings from a literary language as a result of change of volume of a word meaning. In particular, examples of the semantic derivatives formed as a result of a widening of common words, such names of subjects of economic activities as the seller and the buyer [Kitajgorodsky 1996:189]

In a dictionary material analyzed by us also have met examples Russian and English NL, formed as a result of a widening can be.

Terms of this type are characterised shchirokim by semantic potential and the generalised lexical significance [TSagolova 1988:25]

the Significant part of Russian-speaking and English-speaking names such coincides. It is caused by the extralinguistic reasons - coincidence of the basic, base concepts of the given thematic area and their special urgency in the general use for carriers of both languages

to illustrate process of change of semantic volume of words, we will compare the interpretation of separate lexemes resulted, on the one hand, in common-literary dictionaries, and with other - in special lexicographic editions. Such comparison gives, in our opinion, enough

distinct submission about change of volume of significance of the given names, for example

the seller - 1. The worker of shop, the trade enterprise, releasing

the goods to buyers of 2 persons which sells something [-1986];

the organisation, irrespective of a pattern of ownership, and also the individual businessman, the realising goods to consumers under the contract of purchase [-2004];

seller - one who sells, salesman or vender [WEUD-1994],

a person or organisation that sells something [LBED-2004]; a carrier - the person attending to carriage through the river by a boat,

the ferry [-1986];

the enterprise which issues the transportation document and carries out or undertakes to carry out carriage according to such document [-2004],

carrier - one who or which that carries [WEUD-1994],

a person or company that transports goods for commercial purposes [LBED-2004],

As is visible from these examples, at significances of the special and nonspecial concepts expressed by the same nominations, the general differential sign is the designation of the person by the form activity (sale, carriage and t.) However the special name receives, besides, and additional, as a rule, the following * 1) a designation physical and / or legal bodies; 2) the relation to the obligation, the agreement and t. d

<< | >>
A source: TRUFANOVA Natalia Olegovna. THE PROBLEM OF THE NOMINATION OF PERSONS IN FINANCIALLY-EKONOMICHESKOJTERMINOLOGII (ON THE MATERIAL OF RUSSIAN AND ENGLISH OF LANGUAGES). 2006

More on topic 2.3. Change of semantic volume of words:

  1. THE CHAPTER III THE BASIC SEMANTIC GROUPS OF THE LEXEMES ACTING AS EPITHETS AND DEFINED WORDS
  2. 4.2.3. In Igor Severjanina's art world there is a special niche for a "planet" exhibitor as the important site of the world of the nature having osoyobuju the semantic characteristic: resisting to the words naming live (SHvedova, 1998, 561) - the words naming natural natural formations, natural realities. In the general classification Space
  3. 3.4. Experiment on a material of English words, neologisms and nonce words
  4. 1. Concept, the legal nature and value of incentive institutes of change of conditions of enduring the punishment and change of a kind correctional facility
  5. 4. Definition of directions of change of level of competitiveness \r\n (the list of the indicators subject to change).
  6. Change of the conditions of the employment contract defined by the parties for the reasons connected with change of organizational or technological working conditions
  7. symbolical words
  8. 2.4.2. Models of storage and the identification of polymorphemic words
  9. 3.1. Classification of loan words
  10. Substantivation on the basis of syntactic words
  11. Words which have got under the influence of Russian additional values
  12. 2. Leksnko-semantic methods of a nomination